Số lượng truy cập

Đang truy cập: 53

Truy cập trong ngày: 90

Tổng số lượt truy cập: 3584902

Liên kết website

Hình ảnh quảng cáo

CHI TIẾT THÔNG TIN

Lớp biên dịch tiếng anh căn bản (05-12-2012)

Học viên sẽ được thực hành "phản xạ dịch" qua việc làm Bài tập ngắn ngay tại lớp với thời gian Khống chế (time limit) để tăng khả năng phân tích câu, đoạn văn; học viên được trao đổi với bạn học và GV hướng dẫn trong suốt buổi học và được gi

1- Mục tiêu khoá học (objectives):

·         Trang bị những kỹ năng cần thiết, phương pháp cơ bản, kỹ thuật biên dịch cho người biên dịch,

·         Học viên sẽ nâng cao chất lượng bản dịch và tốc độc dịch trong quá trình biên dịch.

·         Học viên sẽ tăng vốn thuật ngữ chuyên ngành, các cấu trúc cố định, và cách xử lý các cấu trúc khó khi biên dịch.

·         Học viên biết chuyển thể và biết cách chuyển câu/ đoạn khó dịch (phức tạp) thành dễ dàng; khả năng bản địa hóa (localization)…, nắm được ngữ pháp nâng cao (advanced grammar)

·         Học viên sẽ được học cách phân tích tài liệu, đánh giá tiến độ dịch, quy trình dịch hiệu quả cho các Dự án với tài liệu lớn của Công ty và cơ quan nơi mình làm việc.

 

2- Đối tượng tham dự khoá học (Participants)?

·         Trình độ B trở lên hoặc tương đương (Pre-intermediate, Intermediate)
Sinh viên các trường không chuyên ngữ mong muốn có phương pháp và nền tảng tốt để phát triển kỹ năng tương đương với
sinh viên trường chuyên ngữ.
Sinh viên các trường chuyên ngữ/ngoại ngữ muốn nâng cao trình độ và có thêm
kinh nghiệm thực tiễn về biên dịch và phiên dịch.

·         Cán bộ đã đi làm muốn có kỹ năng Anh ngữ ứng dụng hiệu quả trong biên dịch hàng ngày tại cơ quan hoặc công tác, giao dịch, đàm phán.

·         Những ai đang muốn cải thiện vốn tiếng Anh của mình để có được công việc với mức lương cao hơn và tăng cơ hội nghề nghiệp của mình.

·         Sinh viên các trường chuyên ngữ muốn thực hành dịch tài liệu “thực tế”, cán bộ nhân viên muốn nâng cao nghiệp vụ biên dịch cả về chất lượng và tốc độ dịch ở cơ quan của mình.